首页 >高考列车 > 高考辅导 > 【红楼梦第二十三回概括】红楼梦第二十三回职称俄语阅读资料辅导

【红楼梦第二十三回概括】红楼梦第二十三回职称俄语阅读资料辅导

时间:

  Строки из рамы ?Запаный флигель? трогают ушу молоого человека;

  слова из пьесы ?Пионовая есека? ранят серце юной евы

  На слеующий ень матушка зя распоряилась проолжить празничные развлечения.

  Межу тем аньчунь, вернувшись во ворец, еще раз просмотрела стихотворные напис

  и, селанные ля саа Роскошных зрелищ, которые она велела Таньчунь переписать, оцен

  ила все их остоинства и неостатки, приказала вырезать эти написи на камне и расстави

  ть в сау.

  зя жэн не мешкая пригласил искусных резчиков по камню и поручил налюать за ра

  отой зя жэню, зя Жуну и зя яну. Но поскольку зя яну велено ыло заотиться о

  евочках актрисах во главе с Вэньгуань, он перепоручил свои оязанности зя ану, зя

  Лину и зя Пину. Раота шла ыстро, но пороно рассказывать о этом мы не уем.

  Тем временем из саа Роскошных зрелищ ыли выселены венацать уийских и вен

  ацать аосских монашек, которые жили в храмах Яшмового влаыки и охисаттвы Да

  мо, и зя жэн соирался расселить их по ругим храмам. Узнала о этом госпожа Ян,

  мать зя иня, чей ом нахоился позаи ворца Жунго, и поумала, что хорошо ы при

  ставить к этим монахиням ее сына, за это он получал ы кое какие еньги. Онако явитьс

  я прямо к зя жэну она пооялась и решила переговорить сначала с Фэнцзе. Зная, какой

  острый язык у госпожи Ян, Фэнцзе пооещала ей все устроить и отправилась к госпоже

  Ван.

  – Пожалуй, стоит этих монахинь оставить зесь, – сказала Фэнцзе. – Веь если госуарын

  я снова пожалует, приется их оратно переселять, а это – немалые хлопоты. Лучше всего

  поселить их в кумирне Железного порога, выавать ежемесячно несколько лянов на проп

  итание а приставить к ним ля присмотра человека. Тога, в случае наоности, они смо

  гут явиться по первому зову.

  Госпожа Ван посоветовалась с мужем, и тот согласился, заметив:

  – Хорошо, что вы меня наоумили. Так мы и селаем, – и тотчас вызвал зя Ляня.

  зя Лянь как раз в это время оеал с женой. Услышав, что его зовут, он отложил палоч

  ки и понялся из за стола.

  – Поожи, послушай, что я тее скажу, – уержала его Фэнцзе. – Если речь пойет о мо

  нахинях, елай так, как я тее посоветую. Остальное меня не касается.

  И она изложила мужу суть ела. зя Лянь покачал головой:

  – Я тут ни при чем! Сама затеяла это – сама и говори!

  Фэнцзе нахмурилась, росила палочки ля еы и спросила:

  – Ты это всерьез или шутишь?

  – Ко мне уже несколько раз прихоил зя нь, сын пятой тетушки из запаного флигеля

  , – улынулся зя Лянь, – он хочет получить какое ниуь место. Я оещал его устроить

  и велел жать. Но ева поыскал ему ело, как опять ты встала у меня на пути.

  – Успокойся, – произнесла Фэнцзе. – Госуарыня распоряилась в северо восточной час

  ти саа посаить поольше сосен и кипарисов, а у поножья ашен – высаить цветы и по

  сеять травы. ти раоты я и поручу зя ню.

  – Лано, – согласился зя Лянь и вруг усмехнулся. – Скажи мне, почему вчера вечеро

  м, кога я хотел поиграть с Пинъэр, ты рассерилась?

  Тут Фэнцзе густо покраснела, оругала мужа и, склонившись на чашкой, проолжала м

  олча есть.

  зя Лянь, смеясь, вышел из комнаты и отправился к зя жэну. Оказалось, тот ействите

  льно вызвал его по елу о монашках. Помня о том, что ему наказала Фэнцзе, зя Лянь ск

  азал:

  – Мне кажется, зя инь – малый смышленый и вполне справится с этим елом. Не все л

  и равно, кому платить.

  зя жэн не стал ваваться в пороности и сразу же согласился.

  Дома зя Лянь рассказал Фэнцзе о своем разговоре с зя жэном, и Фэнцзе тотчас же п

  риказала переать госпоже Ян, что все улажено. зя инь не замелил явиться с выражен

  ием лагоарности.

  Кроме того, Фэнцзе оказала зя иню еще ону милость: выала по расписку верительн

  ую ирку на право получения енег за три месяца на соержание монашек, после чего з

  я инь отправился в клаовые и получил все, что полагалось.

  Таким оразом, ыли пущены на ветер триста лянов серера!

  зя инь, получив сереро, взвесил на руке слиток поменьше и отал приказчикам ?на ч

  ай?. Остальное приказал мальчику слуге отнести омой, а сам пошел советоваться с мате

  рью. После этого он нанял коляску ля сея, несколько колясок ля монахинь и отправил

  ся к оковым воротам ворца Жунго. Зесь он вызвал из саа всех монахинь, усаил в к

  оляски и повез в кумирню Железного порога. Но о этом мы пока рассказывать не уем

  После того как аньчунь прочла все написи, селанные ля саа Роскошных зрелищ, е

  й вруг пришло в голову, что отец из почтения к ней запер са после ее отъеза и не разр

  ешает никому туа вхоить. Но разве можно, чтоы такой прекрасный са пустовал? Поче

  му не разрешить сестрам, которые умеют сочинять стихи, там жить? то оставило ы им

  уовольствие, к тому же они по остоинству оценили ы все красоты саа! Пусть и Баою

  й там живет, веь он рос вместе с сестрами, и если разлучить их, матушка зя и госпожа

  Ван уут неовольны.

  Она призвала к сее евнуха Ся жуна, велела отправиться во ворец Жунго и переать ее

  волю: отныне Баочай и остальные сестры, а также Баоюй олжны жить в сау. Баоюю, по

  мнению аньчунь, там ует уонее заниматься учеой.

  Приняв от Ся жуна повеление госуарыни, зя жэн и госпожа Ван соощили о нем ма

  тушке зя, и та немеленно распоряилась послать люей в са, чтоы привели в поряок

  помещения, расставили кровати, повесили пологи и занавески. Девушки восприняли эту

  новость спокойно и сержанно, зато Баоюй, не скрывая своего восторга, поежал к мату

  шке зя с советами, как что устроить. В это время появилась служанка и оложила:

  – Госпоин зя жэн зовет Баоюя.

  Баоюй оторопел, раость мгновенно исчезла, он поленел, сник, уцепился за матушку

  зя и ни за что не хотел ити.

  – Не ойся, мое сокровище, – успокаивала его матушка зя. – Я в оиу тея не ам. К т

  ому же ты написал такие прекрасные сочинения! Я умаю, отец хочет преупреить тея,

  чтоы не аловался, кога переселишься в са. Отец ует авать тее наставления, а ты з

  най поакивай, не перечь, что ы он тее ни говорил, тога все оойется.

  Успокаивая внука, матушка зя позвала вух старых мамок и приказала:

  – Провоите Баоюя а хорошенько смотрите, чтоы отец его не оиел.

  Мамки пооещали исполнить все в точности, и Баоюй наконец пошел к отцу. Шел он ме

  ленно, семеня ногами, кажый шаг не ольше трех цуней, и путь о покоев госпожи Ван

  занял овольно много времени.

  зя жэн как раз есеовал с госпожой Ван о разных елах, а служанки стояли на террас

  е по навесом. Увиев Баоюя, евушки стали на ним пошучивать.

  зиньчуань потянула его за рукав и тихонько сказала:

  – Я только что покрасила гуы самой слакой помаой, не хочешь слизнуть?

  айюнь оттолкнула зиньчуань, усмехнулась:

  – Он и так расстроен, а ты его разнишь. Ии, – оратилась она к Баоюю, – пока у отца х

  орошее настроение.

【红楼梦第二十三回概括】红楼梦第二十三回职称俄语阅读资料辅导相关文章:

高考辅导备考复习方案(锦集5篇)

[教育管理硕士就业前景]2018教育管理专业就业前景和就业方向分析

[专科心理咨询就业前景]2018心理咨询专业就业前景和就业方向分析

【你所得到的】你所得到的,都配得上你的经历

【高三一轮动员主题班会】主题班会:一个香港青年的人生思考与选择

喏喏_喏,你的辅导员给你写了一封信!

【红楼梦第二十三回概括】红楼梦第二十三回职称俄语阅读资料辅导

推荐度:
点击下载文档文档为doc格式

精选图文

  • 高考辅导备考复习方案(锦集5篇)
    高考辅导备考复习方案(锦集5篇)

    怎样写备考的方案才更能起到其作用呢。方案是阐明具体行动的时间,地点,目的,预期效果,预算及方法等的企划案。以下是小编为大家收集的高考辅导备考复习方案(锦集5篇),仅供参考,欢迎大家阅读。

  • [教育管理硕士就业前景]2018教育管理专业就业前景和就业方向分析
    [教育管理硕士就业前景]2018教育管理专业就业前景和就业方向分析

    培养目标:培养具本专业有广泛人文、社会科学基本知识,扎实的教育学科、心理学科基础知识和牢固的教育学专业知识,具有较强的教育科研、教学、管理、咨询和辅导能力,能在各级各类师范院校、教育行政部门、科研机构及各级各类中小学校从事教学、科研、管理、咨询和辅导等方面工作的应用性人才。就业方向:普通高校;中小学

  • [专科心理咨询就业前景]2018心理咨询专业就业前景和就业方向分析
    [专科心理咨询就业前景]2018心理咨询专业就业前景和就业方向分析

    培养目标:培养掌握心理咨询方面的基本知识,具有进行心理测量、心理咨询与心理治疗、职业指导等基本技能的高级技术应用性专门人才。就业方向:学生毕业后可参加专升本考试继续深造,或到中小学担任心理健康教育辅导教师;从事人力资源测评与管理工作、工商服务工作或自主创业。心理服务机构、职业培训中心、中小学、社区、

  • 【你所得到的】你所得到的,都配得上你的经历
    【你所得到的】你所得到的,都配得上你的经历

    转眼之间,距离起跑线已经五年了。  那天我正在补习班里辅导学生,快要下课的时候一同事跟我说办公室有人找我,下课后我匆忙赶去,原来是他。  五年前,初中刚毕业。或许那时候正是青春期最叛逆的时候,总是觉得读书没什么用,上学没什么用,而且那时候正赶上淘宝的鼎盛时期,创业什么的在我们的脑海里碰撞的火花格